MIS working papers
In the fourteenth volume of the MIS working papers, Ulla Connor outlines the findings of the second of the three-part conference on the topic of “Flight – Border – Integration” which is organized by the MIS and the German-Italian Centre for European Excellence „Villa Vigoni“. The second conference, which took place from the 5th to the 6th October 2018 tackled the phenomenon of displacement in Europe and the significance of borders.
Im dreizehnten Band der MIS-Arbeitspapiere berichtet Ulla Connor von der zweiten Tagung im Rahmen einer dreiteiligen Konferenzreihe zum Themenkomplex „Flucht – Grenze – Integration“, die die MIS gemeinsam mit dem deutsch-italienischen Zentrum für europäische Exzellenz „Villa Vigoni“ organisiert. Die Tagung vom 5. bis 6. Oktober 2018 fokussierte in diesem Jahr auf Phänomene der Deplatzierung und die Bedeutung von Grenzen in Europa.
In the twelfth volume of MIS working papers, Christian Wille tackles identities in border regions. Using the example of the SaarLorLux Greater Region, he demonstrates that despite cross-border interconnections, national borders are important for identification and identifying processes, although not as rigid order categories.
In the eleventh volume of MIS working papers, Dieter Heimböckel tackles the concept of displacement. The Germanist explores this concept as an analytical tool for examining the phenomenon of displacement, reconstructing the concept’s circulation in various disciplinary concepts in order to do so. Heimböckel concludes by developing the productive relationship between the concept of travelling and displacement.
In the tenth edition of the MIS Working Papers, Faicel Ltifi examines the wandering thinking of the Moroccan author Abdelkébir Khatibi who imprints a vagabond, evanescent, fluent allure on his writing by mixing different cultures together. It is this movement towards the other which Ltifi is attempting to investigate in Khatibi’s novels, essays and poems. The text serves to introduce us to a French-speaking world establishing a back-and-forth between the West and the East, identity and otherness, the legible and the illegible.
Ninth volume – Pamela Bianchi: Ne pas franchir la ligne. Les frontières muséographiques et leurs seuils traversés
In the ninth volume of MIS Working Papers, Pamela Bianchi analyse the museological space with regard to spatial demarcation. She develops the notion of border by analysing two artists, who use the concept of borderscape in different ways: Matthieu Martin with Principe de Précaution and Marcius Gala with Diagonal Section.
Eighth volume – Isabel Marcos and Clément Morier: La théorie sémiophysique de René Thom permet-elle de comprendre autrement le concept de frontière?
In the eighth volume of the MIS Working Papers, Isabel Marcos and Clément Morier work out different dimensions of the term ‘bordering’ (‘mise-en-frontière’). In this context, the concept ‘border’ is conceived as a dynamic, layered morphology which is deployed in space and time. Within this approach, the authors conduct empirical analyses on the basis of three case studies.
Seventh volume – Julien Jeusette: Borderscape as an Interdisciplinary Concept. Compte rendu du colloque
In the seventh volume of the MIS Working Papers, Julien Jeusette offers a report of the MIS symposium ‘Borderscape as an Interdisciplinary Concept’ (April 2016). The invited academics from Europe and further afield discussed the concept of the borderscape from theoretical and conceptual perspectives, and developed its potential for examining the border phenomenon.
In the sixth volume of the MIS Working Papers, Nathalie Roelens demonstrates the diversity of the border concept. Various analytical dimensions are developed and illustrated using case studies in Luxembourg and beyond. Roelens emphasises that an interdisciplinary approach is required in order to tackle and understand current issues relating to borders.
Fifth volume – Christian Wille, Edwina von der Wense, Dieter Heimböckel: International vergleichende Analyse von Einrichtungen und Arbeitszusammenhängen der Interkulturalitätsforschung.
The fifth volume of MIS working papers presents a comparative analysis of 64 institutions undertaking interculturality research. It provides information about central points of reference for the Key Area’s strategic development, as well as about potential cooperation partners in Europe and beyond.
Fourth volume – Christian Wille: Espaces de frontière. Penser et analyser la frontière en tant qu’espace
In the fourth volume of MIS working papers, Christian Wille has presented an analytical model enabling borders to be viewed as spaces and enabling analysis. To do so, the author compiles social geography and cultural sociology approaches and demonstrates potential applications in border regions.
Third volume – Julia de Bres: Multilingualism in advertising and a shifting balance of languages in Luxembourg
The third volume of MIS working papers is devoted to multilingualism in print advertising. Julia de Bres has analysed more than a thousand advertisements in Luxembourg newspapers and demonstrated the forms in which multilingualism occurs, as well as the role played by the respective languages. The author pays particular attention to Luxembourgish as a written language.
Second volume – Anne Franziskus, Julia de Bres: Language profiles and practices of cross-border workers in Luxembourg
Anne Franziskus and Julia de Bres reported on the language skills and linguistic practices of cross-border commuters in the second volume of MIS working papers. The findings were based on a survey of 128 cross-border commuters in Luxembourg, and show that the majority speak more than one language in their day-to-day work.
First volume – Christian Wille, Julia de Bres, Anne Franziskus: Intercultural work environments in Luxembourg. Multilingualism and cultural diversity among cross-border workers at the workplace
In the first volume of MIS working papers, Christian Wille, Julia de Bres and Anne Franziskus address the linguistic and cultural diversity of Luxembourg’s working world. The study is based on empirical surveys and answers the question of how cross-border commuters in Luxembourg handle multilingualism and interculturality in the workplace.